Показать сообщение отдельно
Старый 14.05.2008, 16:53   #1
Chiffarius
Крыско
 
Аватар для Chiffarius
 
Регистрация: 01.09.2007
Имя: Фёдор Михалыч
Сообщений: 2,065
Поблагодарил(а): 113
Получил(а): 17 "Спасибо" за 15 сообщений
Сказал(а) Фууу!: 0
Сказали Фууу! 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 36 Chiffarius на верном пути!
Перевод ТФ2 - ждёте?!

Источник новости, хл-инсайд.

Цитата:
Кто-то из вас уже слышал об этом, кто-то просто догадывался, кто-то надеялся, а кто-то даже и не думал. Как бы вы не относились к этому, но факт остаётся фактом — Бука занимается полной локализацией Team Fortress 2. На самом деле, почему немецкие игроки могут играть в переведённый TF2, а мы — нет?

Игра, по словам Буки: "требует бережного отношения к озвучанию и текстам" и на данный момент большинство работ уже завершено. После исправления всех неточностей новой озвучки и текстов, командный сетевой шутер будет усиленно тестироваться Букой в закрытом режиме. Если не возникнут непредвиденные трудности, то, вполне вероятно, что вы сможете скачать через Steam или купить в магазинах обновлённый Team Fortress 2 уже в начале лета.
Цитата:
Ну и на десерт, тем кто интересуется даже мелкими деталями — список актеров, задействованных в озвучании игры: Максим Пинскер (голос Пулемётчика из персонажного видео), Лариса Гребенщикова, Александр Фисенко (его голос мы слышали в ролике про Скаута), Константин Карасик, Александр Груздев, Александр Новиков, Полонский Дмитрий и Марк Гейхман. Про каждого из них вы можете найти информацию в вашей любимой поисковой системе.
Вы в это будете играть?....
Лично я, нет. Скачаю озвучку - чисто поржать и поглумиться..
Chiffarius вне форума   Ответить с цитированием