Показать сообщение отдельно
Старый 29.11.2009, 13:50   #89
Ork
Большой, но зеленый
Генерал-лейтенант
 
Аватар для Ork
 
Регистрация: 31.12.2006
Адрес: Москва
Имя: Валерий
Сообщений: 3,601
Поблагодарил(а): 278
Получил(а): 668 "Спасибо" за 404 сообщений
Сказал(а) Фууу!: 1
Сказали Фууу! 1 раз в 1 сообщении
Репутация: 859 Ork велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоровOrk велик для прочих взоров
Награды (3) Ветеран Полигона4 Судья 3-е место 
Цитата:
Сообщение от Kirk Douglas Посмотреть сообщение
Играл в следующую игру серии Dreamfall The Longest Journey (Dreamfall Бесконечное Путешествие), огромное спасибо Новому Диску за то, что дали возможность переключать язык озвучки/титр. А локализаторы напортачили уже с названием - longest никак нельзя перевести "бесконечное" - смысл названия убит.

Сори за оффтоп, кодеры
Я начал играть во вторую версию, но у меня комп не потянул... Могу сказать, что первая - совсем другая! Если хочешь - скину тебе первую, в фаргусовском переводе (у меня где-то были оба варианта), то есть только титры и меню... хотя если честно, я не очень против, чтобы она называлась именно бесконечным...

Еще играл в Сибить, версии 1с! вот этот перевод первоклассный! Когда стал играть во вторую часть - там только титры, голоса родные, но играл все равно с удовольствием. Кардинальных изменений так и не заметил кроме не очень значительных мелочей...
__________________
Пошел в армию, чтобы откосить от института...

Последний раз редактировалось Ork; 29.11.2009 в 13:56..
Ork вне форума   Ответить с цитированием