![]() |
|
Переговорная Здесь можно спорить, но не оскорблять. Обсуждаемые темы не должны вступать в конфронтацию с законом. |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#11 | |||||
Старожил
![]() ![]() Регистрация: 10.03.2007
Имя: Никита
Сообщений: 3,272
Поблагодарил(а): 585
Получил(а): 737 "Спасибо" за 350 сообщений
Сказал(а) Фууу!: 0
Сказали Фууу! 0 раз(а) в 0 сообщениях
Репутация: 770 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Сразу извиняюсь за большую величину поста, только когда дошел до конца, увидел мое "злодеяние"
![]() Цитата:
![]() Насчет "сознательности переводчиков" - Duck, я не знаю, скажу тебе. Просто не знаю. Потому что все информацию, которую я нахожу и получаю, подается с разных точек зрения и тяжело среди этой массы выделить ту мысль, которую осознанно "опустили" при переводе. Цитата:
Цитата:
- Hey, man, i wonder, how old are you? ( Эй, парень, мне интересно, а сколько тебе лет?). - Why do you need that? I am 21! Where are you from? ( "Зачем тебе это нужно? Мне 21 год. А ты откуда?") - I am from Russia. And i need that, because i want to know the quality of your education in history (" Я из России. И мне это нужно, потому что я хотел бы знать уровень твоего образования по истории") - Russia?! You Putin's dog, russian! USA won this war and your Russia... ("Россия?! Да ты собака Путина (дословно), русский! США выиграло эту войну, а твоя Россия... (дальше приводить не буду - сплошной мат") - Lone man is not a warrior on the battlefield (" Один человек в поле не воин") После чего последовал кик:"You have been kicked from the server". Я понимаю, что один человек не выражает мнения большинства, но, учитывая, что это "большинство" молчало, то ли они просто соглашались, то ли им было просто некогда (или незачем нас слушать). Я не знаю, какой вариант верный, потому не стану ничего утверждать. Duck, один случай, конечно, не подтверждение, но историю, все ж таки, потихоньку начинают менять. Может,я и ошибаюсь. Но меня тогда это очень задело... Цитата:
Цитата:
![]() ![]() Знаешь, Duck, не все "западники" одобряют этот бред. К примеру: "They should first learn to keep their own house clean before advising others."---Felix, Canterbury , UK Примерный перевод: "Первым делом им необходимо научиться держать чистыми свои дома, прежде чем учить других, как надо это делать" --- Феликс, Кэнтэрбери, Соединённое Королевство. Как понимаю, коммент был удален, осталась лишь цитата. Причины, думаю, ясны всем Еще один, прикольный и старый, как борода старичка: JL, Liverpool, Sir! You have to stop taking those drugs! Your apocalyptic dreams of radioctive Russia smell like result of serious nervous disorder! ДжэйЭл, Ливерпуль Сэр! Вы должны прекратить принимать эти наркотики! Ваши откровенные сны (мечты?) о радиоактивной России попахивают как результат серьезного нервного беспорядка! Еще одна, на мой взгляд, самая точная: David McGregor, Fitzroy, VIC, Australia Why don't author tell us about the pollution of the capital of the UK, London? If the author has so much to say about pollution in other countries, one would assume that his own place is clean at least. But nowhere in the world I had to wash the dirt off my face every time I came back from the walk in the city as I had to do it in London. For centuries the UK has had the most polluted cities in the world, it did not stop the English from exploring other continents. So dear author clean your place first and then speak up. Дэвид МакГрегор, Фитцрой, ВИК, Австралия Почему же автор не рассказывает нам о загрязнении столицы Соединенного Королевства, Лондона? Если автор способен так много рассказать нам о загрязнениях в других странах, почему же он не поставит свою страну для сравнения? Или он надеется, что она настолько чиста? Но ниге в мире мне не приходится так смывать грязь со своего лица, после того как я вышел прогуляться, как я делаю это в Лондоне. Веками СК считалось как страна, у которой самые загрязненные города в мире и это не мешало англичанам разведывать иные материки. Так что, автор, просьба: сначала промой свое лицо и только тогда говори. Перевод примерный, но смысл передал верно, на мой взгляд.Еще раз прошу прощения за гигантский пост ![]()
__________________
|
|||||
![]() |
![]() |
Закладки |
Метки |
атомная тревога, атомный удар, война |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|